Datas Comemorativas no Brasil e nos EUA: semelhanças e diferenças

Muitos podem pensar que todas as datas comemorativas coincidem no Brasil e nos E.U.A. Então vamos esclarecer! Primeiro há datas culturais que são comemoradas apenas lá como o Martin Luther King Jr.’s Day, 21 de Janeiro.  Aqui comemoramos o Dia das Crianças, 12 de outubro enquanto que lá não nada referente a esse evento.  Há datas históricas diferentes, como o Dia da Independência (Independence Day), comemorado lá no dia 4 de julho e aqui no dia 7 de setembro. Há dias em que costumamos dar presentes que coincidem lá e aqui, como o Natal (Christmas), 25 de dezembro. Porém Dia dos Namorados (St. Valentine’s Day), lá é no dia 14 de fevereiro; Dia das Mães (Mother’s Day) lá é no dia 18 de março e Dia dos Pais, (Father’s Day) que lá é celebrado no dia 17 de junho. É isso aí pessoal, espero que tenham gostado!

Cleber Reis – Castanhal - Pa


Inglês brasileiro

Já faz algum tempo que usamos no nosso cotidiano muitas palavras inglesas. Chamamos esse fenômeno de empréstimo linguístico. Há empréstimos antigos como CLUBE que veio de CLUB e os mais recentes como ESTRESSE, derivado da palavra STRESS. Porém nem todas as palavras são empréstimos, há aquelas que são apenas modismos, como é o caso de chamar bicicleta de BIKE, adolescente de TEEN, maquiagem de MAKE UP, etc. O que há de mais curioso são palavras que usamos aqui, mas que não se usa no exterior – pelo menos com o mesmo sentido. Por exemplo: OUTDOOR (lá se diz: billboard) PENDRIVE (lá se diz: flash drive), etc. Há aquelas que nem existe lá fora como MOTOBOY, por exemplo. Bem não queremos com essa postagem que você mude o uso das palavras, mas sim que conheça um pouco das diferenças e similaridades que há entre elas. That’s all for today. See you!

Cleber Reis – Castanhal - Pa


Dica de Pronúncia: o fonema /f/

Para melhorar a pronúncia em inglês, seria bom que os alunos conhecessem o IPA (International Phonetic Alphabet), pois por não conhecer o alfabeto fonético internacional, é muito comum confundir letra com fonema, o que leva as pessoas a pronunciar as palavras de tal maneira que leva a má compreensão oral, assim como problemas na produção oral. Agora vamos abordar o fonema /f/. As palavras serão pronunciadas com o fonema /f/ quando forem escritas com as letras: F, na palavra FIVE; FF em COFFEE; PH em PHONE e GH no final das palavras como em LAUGH. See you soon!

Cleber Reis - Castanhal - PA
 
Copyright (c) 2010 Coisas da Língua Inglesa
.